Wednesday, 11 January 2012

緣滿除夕夜

心覺得《緣滿除夕夜》(New Year's Eve) 並不難看。在美國,此片給批評得體無完膚,本地影評人也不見得網開一面。進場之前,沒有任何期望。去看,純粹是因為很久沒跟對這種群星拱照電影有些好感的友人一起看戲。說實話,本地觀眾每年去看的「賀歲片」其實胡鬧百倍。

影片以大除夕為背景,把八九段大都會的愛情離合折子戲串連起來,不夠深刻感人屬意料之中,但少量細節還是拍得不錯的。《緣》片超過三分之一的篇幅聚焦於除夕夜紐約時代廣場的蘋果倒數慶祝晚會,很多場面是劇組在 2010 年大除夕晚動用十多台攝影機在現場拍下的,既富實感,也省掉大筆製作費。

片中小故事的情節和角色性格都屬慣見類型,不贅。倒想說說一些演員的表現,順便談談他們參演的那段故事。

Ashton Kutcher 和《Glee》女主角 Lea Michele 的升降機「奇緣」最平凡。Ashton Kutcher 又是演差不多的角色,表現也乏善可陳。

流行音樂巨星和到會女廚神的離離合合也一樣缺乏看頭。Katherine Heigl 繼續重複她的演出風格,沒有驚喜,但總算稱職。可惜她的對手 Jon Bon Jovi 演技實在太爛。不曉得是巧合還是有意,本地片主給 Jon Bon Jovi 翻譯了一個跟大陸那些偽舶來貨品牌差不多的名字:鐘邦喬飛。幹嘛不像 Justin Timberlake(盡量)沿用英文名?有時候實在受不了華文媒體硬替一些本名已經十分通用的外國演藝人起一個怪彆扭的「中文名」。

Sarah Jessica Parker 那一段愛情故事其實挺多鋪排,但觀眾夠細心的話,不用等到結局,該已能猜到她要等的是何許人。友人問怎麼她的「男朋友」會等她?因為那個男人已經變「好」了。在佳節電影的世界裏,只有奇蹟,沒有想像。SJP 的老公 Matthew Broderick 也客串了一角。

兩對爭做「元旦第一嬰」父母的夫妻(Jessica BielSeth MeyersTil SchweigerSarah Paulson)僅靠幾句搞笑的對白而片刻抓住觀眾的眼球。

一向不特別喜歡 Zac Efron,但他這次卻表現得挺活潑、討好。原來他胖一點,留一點鬍子,比青靚白淨時可愛得多。他跟 Michelle Pieiffer 合演一個故事,兩人火花不多,Zac Efron 也繼續造作,但一路看着,倒有少許溫馨的感覺。

Hilary Swank 那段演說寫得挺有意思,算是點出了本片的題旨,也安排恰當。她的角色跟其他角色沒有兩樣,都寫得很平面。但她既為兩屆金像影后,儘管長得不好看,還是有一定的演戲實力,她為角色和電影(那一場發表講話的戲)都注入了動力。

另一影后 Halle Berry 最突出的表現可能是穿上桃紅色裙子展露美好身材的一刻。但對我來說,她的故事反而最能打動我。

Robert De Niro 地位超然,所以主要對手都是片中最有演藝實力的。然而,他的演藝功架原來在片末播放的 NG 片段中才最能顯露出來。

另一令人感動角色的是那臨危受命的電工師傅,解決了升降球技術故障的問題。

撇開堆砌和老套,《緣滿除夕夜》絕非不堪入目,但當然不屬佳作了。

1 comment:

  1. Yes, especially compared with "Love Actually" ......i like "Love Actually" more....

    ReplyDelete