Tuesday, 4 August 2009

笑過便過的《醉爆伴郎團》


時候,就想沒頭沒腦呆一會兒。中午看完成人動畫《沖天救兵》(Up),下午看了《醉爆伴郎團》(The Hangover)。

此片沒有大明星,也不是巨資製作,卻在美國本土賣個滿堂紅,收入超過 2 億美元,是今年北美影市一株小奇葩。能夠吸引觀眾,套用石琪上星期在《明報》專欄中寫道:「此片果然好笑好玩,顯出在盛行幼兒化、女性化和合家歡的今日,壯年男子需要『麻甩』(放縱自己,幹些無傷大雅的缺德行為)一下的空間。」

臨場所見,本地人看《醉》會笑,但反應遠不如老外。本地人發笑是因為看到算是翻譯得「到位」的粵語化字幕。老外大笑,則是對語言、行為、劇情中一些文化/文本互涉的場面心領神會為多。

劇本不少笑料都是拿男人糊塗的地方來開涮,所以女觀眾也看得開懷。既是男人喜劇,黃色笑話自不可缺,但基本上都樂而不淫。

故事不贅了。影片以婚前單身派對為背景,聰明之處在於沒有重複參與婚禮的人之間錯摸、對立、自我反省、互相釋嫌等常見情節,轉而搞宿醉失憶,雖然可以想像過程誇張胡鬧,但到最後所有古怪情景的前因後果總算都能交代清楚。以胡鬧喜劇來說,是很不錯的了。

主要演員自然是三個伴郎,高大英俊的 Bradley Cooper 最正常,沒當風流情聖,但比之前在《愛情收錯風》(He's Just Not That Into You) 生動得多。Ed Helms 演古板牙醫,開場時是女友的奴隸,後來卻有艷遇,還大展歌喉,角色變化最多。演未來舅仔的 Zach Galifanakis 戇趣古怪,是笑料的主要來源。至於演準新郎的 Justin Bartha,戲份較少,相對於三個伴郎,他顯得太正經,及不上在《驚天奪寶》(National Treasures) 中演帶點滑頭的小子時那樣討好。

算我保守也好,幽默感不夠也好,《醉》唯一讓我有點不爽的,是片中那個陰陽怪氣的華人角色周先生。這樣的一個「歹角」,可以從其他很多不同的方向去設計,不必搞得那麼齷齪。

No comments:

Post a Comment