嚴肅的觀眾去看《從印度到中國》(Chandni Chowk to China),可能捱不到 20 分鐘,因為他們不知道在之後的 130 分鐘還有多少誇張、無聊、胡鬧的硬笑料。如果可以放鬆心情,純粹當一場娛樂,不去深究電影的拍攝目標或細節,那麼這齣美國 Warner Bros. Pictures 首度投資的寶萊塢電影還算畫面豐富,裏面的瘋狂笑料讓你聯想到不少其他電影,儘管它的「致敬」或「借鑑」手法跟 1980 年代的《歡樂今宵》沒有分別,例如 Sakhi 捧着一盤水果和一炷清香在長城上活像招魂般祭祖。
故事說在德里的市集切菜做燒餅的孤兒 Sidhu (Akshay Kumar) 得 Dada (Mithun Chakraborty) 撫養,長大後卻終日求神拜佛望發達,遇上神棍 Chopstick (Ranvir Shorey) 騙財。其時兩個在中國小村莊遭惡霸 Hojo(劉家輝)蹂躪的老村民找轉世英雄打救,竟來到印度並遇上 Sidhu 和 Chopstick,後者打蛇隨棍上,一行人從印度到中國去。同時,(中印混血兒)Sakhi (Deepika Padukone) 到中國拍廣告,並到長城拜祭父親 (Roger Yuan) 和孖生姊妹 Suzy,原來 Suzy 和爸爸尚在人間,因緣際會,遇上 Sidhu,更跟 Hojo 糾纏上……
男主角 Akshay Kumar 前半段頂着假肚演蠢貨,後半部練功報仇,撕掉鬍子後,變成了《才子夢驚魂》(Barton Fink) 的康城影帝 John Turturro 和 George Clooney 的混合體。演傻仔那一段教人挺厭煩的。Akshay Kumar 本人真的在德里的 Chandni Chowk 長大,曾到曼谷當廚子、學功夫,片中切瓜剁菜、耍起功夫也算功架十足。在印度影壇最高榮壇 Filmfare 中,曾經奪得最佳歹角和最佳喜劇演員各一次。
女主角 Deepika Padukone 一人分飾兩角,既是善良又愛耍點子的 Ms TSM(即 Sakhi),也是 Hojo 手下的冷艷悍將 Meow Meow(即 Suzy)。兩個角色都表現自然,各有特色。
片長關係,電影又在中間的一個小高潮來了個 intermission,當然電影節沒有照做。始終看《從》不必太花腦筋,我就玩配對遊戲。演神棍 Chopstick 的 Ranvir Shorey 是 VJ 出身,他一出場就覺得他是鬼馬的盧慶輝。演 Sakhi 和 Suzy 兩女父親的失憶/失蹤武警高手 Chiang Kohung 的 Roger Yuan 本身在美國出生、長大,有隨 Chuck Norris 學武。驟看他,有少許像張豐毅。說起來,一副這麼中國的面孔,跟印度女子結婚,誕下一對攣生女娃,怎麼孩子長大後,臉上一點中國人特徵都找不到?
讓劉家輝演大壞蛋,必殺技是飛帽子(陳年「鐵金剛」電影中的絕招),總壇內大模私樣寫着「大佬」,把外國人丟出中國就是扔到長城外,加上在 21 世紀村民仍穿民初服飾,但歡迎「貴賓」的歌舞表演就一身金線旗袍……如此亂七八糟,嚴肅的(中國)觀眾準會看得七竅生煙。
本片在評論和票房成績都不理想,然而片末留下一大伏筆,似乎要開拍《從印度到非洲》……
No comments:
Post a Comment