Monday 13 April 2009

HKIFF 2009 之 18:從印度到中國

肅的觀眾去看《從印度到中國》(Chandni Chowk to China),可能捱不到 20 分鐘,因為他們不知道在之後的 130 分鐘還有多少誇張、無聊、胡鬧的硬笑料。如果可以放鬆心情,純粹當一場娛樂,不去深究電影的拍攝目標或細節,那麼這齣美國 Warner Bros. Pictures 首度投資的寶萊塢電影還算畫面豐富,裏面的瘋狂笑料讓你聯想到不少其他電影,儘管它的「致敬」或「借鑑」手法跟 1980 年代的《歡樂今宵》沒有分別,例如 Sakhi 捧着一盤水果和一炷清香在長城上活像招魂般祭祖。

故事說在德里的市集切菜做燒餅的孤兒 Sidhu (Akshay Kumar) 得 Dada (Mithun Chakraborty) 撫養,長大後卻終日求神拜佛望發達,遇上神棍 Chopstick (Ranvir Shorey) 騙財。其時兩個在中國小村莊遭惡霸 Hojo(劉家輝)蹂躪的老村民找轉世英雄打救,竟來到印度並遇上 Sidhu 和 Chopstick,後者打蛇隨棍上,一行人從印度到中國去。同時,(中印混血兒)Sakhi (Deepika Padukone) 到中國拍廣告,並到長城拜祭父親 (Roger Yuan) 和孖生姊妹 Suzy,原來 Suzy 和爸爸尚在人間,因緣際會,遇上 Sidhu,更跟 Hojo 糾纏上……

男主角 Akshay Kumar 前半段頂着假肚演蠢貨,後半部練功報仇,撕掉鬍子後,變成了《才子夢驚魂》(Barton Fink) 的康城影帝 John TurturroGeorge Clooney 的混合體。演傻仔那一段教人挺厭煩的。Akshay Kumar 本人真的在德里的 Chandni Chowk 長大,曾到曼谷當廚子、學功夫,片中切瓜剁菜、耍起功夫也算功架十足。在印度影壇最高榮壇 Filmfare 中,曾經奪得最佳歹角和最佳喜劇演員各一次。

女主角 Deepika Padukone 一人分飾兩角,既是善良又愛耍點子的 Ms TSM(即 Sakhi),也是 Hojo 手下的冷艷悍將 Meow Meow(即 Suzy)。兩個角色都表現自然,各有特色。

片長關係,電影又在中間的一個小高潮來了個 intermission,當然電影節沒有照做。始終看《從》不必太花腦筋,我就玩配對遊戲。演神棍 Chopstick 的 Ranvir Shorey 是 VJ 出身,他一出場就覺得他是鬼馬的盧慶輝。演 Sakhi 和 Suzy 兩女父親的失憶/失蹤武警高手 Chiang Kohung 的 Roger Yuan 本身在美國出生、長大,有隨 Chuck Norris 學武。驟看他,有少許像張豐毅。說起來,一副這麼中國的面孔,跟印度女子結婚,誕下一對攣生女娃,怎麼孩子長大後,臉上一點中國人特徵都找不到?

劉家輝演大壞蛋,必殺技是飛帽子(陳年「鐵金剛」電影中的絕招),總壇內大模私樣寫着「大佬」,把外國人丟出中國就是扔到長城外,加上在 21 世紀村民仍穿民初服飾,但歡迎「貴賓」的歌舞表演就一身金線旗袍……如此亂七八糟,嚴肅的(中國)觀眾準會看得七竅生煙。

本片在評論和票房成績都不理想,然而片末留下一大伏筆,似乎要開拍《從印度到非洲》……

No comments:

Post a Comment